Fashion on the red carpet

Hoy voy a hacer una evaluación de los estilismos que algunas actrices han llevado a los People's Choice Awards 2016. Así por lo pronto y como resumen diré que han sido unos premios muy monocromáticos en lo que a vestuario se refiere, pero también muy variados. Todos sabemos que sería un drama que aparecieran dos actrices con un mismo modelito, pero haya calma, ya se encargarán de estar atentos los estilistas de dichas actrices para que esto no ocurra. Por lo que he visto, solo ha habido una que se haya arriesgado realmente con su vestido. A ver si sois capaces de adivinar de quién estoy hablando.

Today I'm making an assessment of the outfits that some actresses have worn to the People's Chioce Awards 2016. So for the time being and as a summary I would say that's been a very monochromatic clothing, but also very varied. We all know that it would be a drama if two actresses show up with the same outfit, but keep calm, stylists will be careful to this not to happen. From what I've seen, there has been only one actress that has really risked on her dress. Let me see if you're able to guess whom I'm talking about.


Last year

"Tenía que haber hecho esto", "me ha sobrado hacer lo otro"... y miles de cosas que nos repetimos en el día de ayer, el día de noche vieja. Porque sí, porque de vez en cuando hay que hacer balanza en la vida, deshacerse totalmente de lo malo e inundarse más de lo bueno. Por supuesto que el año pasado hice cosas que no tendría que haber hecho y dije cosas que me han traído algún que otro conflicto. Por supuesto que me dejé muchísimas cosas sin hacer, pero la verdad es que no me arrepiento de nada, porque un día como el de hoy, el priner día del año solamente está conmigo la persona que tiene que estarlo. Gracias a ciertas situaciones límites, nos damos cuenta de quienes merecen la pena y quienes no. El año pasado no empezó especialmente bien para mí, más alante quise recomponer cosas que ya estaban más que rotas en miles de trozos, y todo el mundo sabe que cuando un jarrón de porcelana se rompe, ya nunca va a quedar igual. Cuando volé un poco vi que había un mundo más allá del mío, más allá del que yo había conocido, y ese mundo estaba lleno de posibilidades y nuevas aventuras. Conocí a gente realmente buena y que sin quererlo, me hacen mejor persona. Perdí a gente en enero, pero hasta octubre no me di verdadera cuenta. Hubo que recomponerse. Empecé algo totalmente nuevo para mí y de lo cual estoy realmente orgullosa, y de alguna manera, todas estas idas y venidas lo han sido todo, y me han hecho la persona que soy hoy. Mi consejo es que hagáis lo que queráis en todo momento. Si acertáis bien, pero sino, pues mejor. Es un hecho que hay que comenzar el año nuevo con el zapato correcto, o en mi caso, con el tacón correcto, y el mío es de Zara.

Chanel as a lifestyle

bag
Desde mi punto de vista, después del Spring-Summer 2013, el Métiers d'Art es lo mejor que ha creado el genio de Karl Lagerfeld para Chanel. Empecemos hablando de la puesta en escena de este desfile. Karl llevó las calles de París a Roma. Las modelos empiezan saliendo de una boca de metro y simplemente se pasean por la pasarela, que una vez más repito, son calles del París romántico que aparecen en las películas francesas. Se pueden apreciar los típicos cafés de allí, las queserías y panaderías a las que van los parisinos cada domingo por la mañana. Cuando ya han desfilado todas las modelos, hacen el final de desfile bajando por unas escaleras que las vuelven a llevar hacia los espectadores para que, finalmente, aparezca Karl de la mano de su nieto a saludar y hacer acto de presencia.

From my point of view, after the Spring-Summer 2013, the Métiers d'Art is the best thing that the genius of Karl Lagerfeld has created  for Chanel. Let's start talking about the staging that made it impossible to focus on the designs. Karl took the streets of Paris to Rome. The models start coming out of a subway station and just walk down the runway, once again I repeat, are romantic streets of Paris appearing in French films. You can see the typical caffees there, dairies and bakeries where Parisians go every Sunday morning. When all the models have already paraded, they finnish the fashion show by walking down stairs which take them back to the viewers. And finally, Karl and his grandson arrive holding hands, they greet and make an appearance.

















Popular Posts